bị độngについて解説します。
【意味】
「bị động」は「受動的な」、「受け身の」という意味です。何かを自分から行動するのではなく、他人や外部の要因によって行動が決まる状態を指します。
【具体例】
・Tôi cảm thấy bị động trong cuộc họp.(会議で受け身になってしまった。)
・Anh ấy luôn bị động trong công việc.(彼はいつも仕事で受け身だ。)
【類義語】
・thụ động(受動的な)
【対義語】
・chủ động(能動的な、積極的な)
【使い方】
「bị động」は、状況や状態が他から影響を受ける場合に使われます。また、人の態度や行動が積極的でないことを指すときにも使います。
【例文1】
・ベトナム語:Cô ấy luôn bị động trong việc học.
・日本語訳:彼女はいつも勉強に受け身だ。
・解説:「cô ấy」は「彼女」という意味で主語です。「luôn」は「いつも」という副詞で、「bị động」は形容詞として「受け身」を表しています。「trong việc học」で「勉強において」となります。
【例文2】
・ベトナム語:Trong tình huống này, anh cần phải chủ động, không thể bị động.
・日本語訳:この状況では、あなたは積極的になる必要があり、受け身であってはいけない。
・解説:「trong tình huống này」は「この状況で」を意味し、「anh cần phải chủ động」は「あなたは積極的になる必要がある」となります。「không thể bị động」は「受け身であってはいけない」と否定を表しています。
【語源】
「bị」は「受ける」や「被る」という意味を持ち、「động」は「動く」という意味です。これらを組み合わせて、「受け身であること」を表現しています。