bị hóiについて解説します。
【意味】
bị hóiは「ハゲている」または「禿げている」という意味です。bịは動詞を受け身にする言葉で、hóiは「禿げる」という意味です。
【具体例】
・Ông ấy bị hói.
・Tôi sợ bị hói.
【類義語】
rụng tóc(髪が抜ける)
【対義語】
có tóc(髪がある)
【使い方】
bị hóiは人が髪の毛を失っている状態を表すときに使われます。bịを使うことで「~される」という受け身の形になり、「禿げてしまう」というニュアンスを持ちます。
【例文1】
・ベトナム語:Ông ấy bị hói nhưng vẫn rất tự tin.
・日本語訳:彼はハゲているが、依然としてとても自信があります。
・解説:Ông ấyは「彼」、bị hóiは「ハゲている」、nhưngは「しかし」、vẫn rất tự tinは「依然としてとても自信がある」という意味です。この文では、bị hóiが形容詞として使われています。
【例文2】
・ベトナム語:Nhiều người lo lắng về việc bị hói khi lớn tuổi.
・日本語訳:多くの人は年を取るとハゲることを心配しています。
・解説:Nhiều ngườiは「多くの人」、lo lắng là「心配する」、về việcは「~について」、bị hóiは「ハゲる」、khi lớn tuổiは「年を取ると」という意味です。ここではbị hóiが動詞的な使われ方をしています。
【語源】
bịは受け身を示す言葉で、hóiは漢越語の「禿」(トク)に由来し、「髪がない」状態を指しています。