tự tínhについて解説します。
【意味】
「tự tính」は「自分で計算する」または「自分で考える」という意味です。「tự」は「自分」という意味で、「tính」は「計算する」または「考える」という意味です。
【具体例】
・tự tính tiền: 自分で料金を計算する
・tự tính toán: 自分で考慮する
【類義語】
tự suy nghĩ(自分で考える)
【対義語】
nhờ người khác tính(他人に計算してもらう)
【使い方】
ベトナム語で「tự tính」は、あることを自分の力で行う際に使われます。特に計算や考慮に関する場面で使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy tự tính tiền cho bữa ăn.
・日本語訳:彼は食事代を自分で計算しました。
・解説:「anh ấy」は「彼」、「tự tính」は「自分で計算する」、「tiền」は「お金」、「cho」は「〜のため」、「bữa ăn」は「食事」を意味します。主語「彼」が自分で食事代を計算したことを示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy tự tính toán kế hoạch công việc.
・日本語訳:彼女は仕事の計画を自分で考えました。
・解説:「cô ấy」は「彼女」、「tự tính toán」は「自分で考慮する」、「kế hoạch」は「計画」、「công việc」は「仕事」を意味します。主語「彼女」が仕事の計画を自分で考えたことを表しています。
【語源】
「tự」は漢字の「自」に由来し、「自分」を意味します。「tính」は漢字の「算」に由来し、計算することや考慮することを意味します。
tự tínhについて解説します。
【意味】
「tự tính」は「自分で計算する」または「自分で考える」という意味です。「tự」は「自分」という意味で、「tính」は「計算する」または「考える」という意味です。
【具体例】
・tự tính tiền: 自分で料金を計算する
・tự tính toán: 自分で考慮する
【類義語】
tự suy nghĩ(自分で考える)
【対義語】
nhờ người khác tính(他人に計算してもらう)
【使い方】
ベトナム語で「tự tính」は、あることを自分の力で行う際に使われます。特に計算や考慮に関する場面で使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy tự tính tiền cho bữa ăn.
・日本語訳:彼は食事代を自分で計算しました。
・解説:「anh ấy」は「彼」、「tự tính」は「自分で計算する」、「tiền」は「お金」、「cho」は「〜のため」、「bữa ăn」は「食事」を意味します。主語「彼」が自分で食事代を計算したことを示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy tự tính toán kế hoạch công việc.
・日本語訳:彼女は仕事の計画を自分で考えました。
・解説:「cô ấy」は「彼女」、「tự tính toán」は「自分で考慮する」、「kế hoạch」は「計画」、「công việc」は「仕事」を意味します。主語「彼女」が仕事の計画を自分で考えたことを表しています。
【語源】
「tự」は漢字の「自」に由来し、「自分」を意味します。「tính」は漢字の「算」に由来し、計算することや考慮することを意味します。