・ベトナム語:Bạn có thể cho tôi biết giới tính của bạn không?
・日本語訳:あなたの性別を教えていただけますか?
・解説:
この例文では「giới tính」が「性別」を指しています。「của bạn」は「あなたの」という所有を示す表現です。「cho tôi biết」で「教えて」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Trên giấy tờ này, bạn cần ghi rõ giới tính của mình.
・日本語訳:この書類には、あなたの性別を明記する必要があります。
・解説:
この例文では、「Trên giấy tờ này」は「この書類において」を意味し、「bạn cần ghi rõ」で「あなたは明記する必要がある」という意味になります。「giới tính của mình」は「自分の性別」を表しています。