・ベトナム語:Anh ấy đang tính toán chi phí cho chuyến du lịch.
・日本語訳:彼は旅行の費用を計算しています。
・解説:「tính toán」は動詞で、「chi phí」(費用)を目的語として使っています。「cho chuyến du lịch」は「旅行のための」という意味で、「cho」は前置詞、「chuyến du lịch」は「旅行」を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy cần tính toán thời gian để hoàn thành dự án.
・日本語訳:彼女はプロジェクトを完了するための時間を計算する必要があります。
・解説:「tính toán thời gian」で「時間を計算する」という意味になります。「để hoàn thành dự án」は「プロジェクトを完了するために」という目的を示しており、「để」は目的を示す接続詞、「hoàn thành」(完了する)は動詞、「dự án」(プロジェクト)は名詞です。