【使い方】
ベトナム語で"đi đại tiện"は、主に家庭や親しい友人との会話で使われます。フォーマルな場では使わないことが一般的です。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần đi đại tiện ngay bây giờ.
・日本語訳:私は今すぐ大便をしたいです。
・解説:"Tôi"は「私」、"cần"は「必要がある」、"ngay bây giờ"は「今すぐ」という意味です。"đi đại tiện"が「大便をする」という動作を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy đang đi đại tiện trong nhà vệ sinh.
・日本語訳:彼はトイレで大便をしています。
・解説:"Anh ấy"は「彼」、"đang"は進行形を表し、「~している」、"trong nhà vệ sinh"は「トイレで」という意味です。"đi đại tiện"が「大便をする」という動作を示しています。