đi khỏiについて解説します。
【意味】
"đi khỏi"は「去る」または「離れる」という意味です。この表現は特定の場所や状況から物理的に離れることを示します。
【具体例】
・Đi khỏi nhà: 家を離れる
・Đi khỏi văn phòng: オフィスを去る
【類義語】
・rời đi: 去る、離れる
・rời khỏi: 離れる
【対義語】
・đến: 到着する
・ở lại: 留まる
【使い方】
"đi khỏi"は、動作が行われる場所や対象を示す名詞の前に使われ、物理的にその場所を離れることを表現します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi sẽ đi khỏi thành phố này vào tuần sau.
・日本語訳:私は来週この街を去ります。
・解説:"thành phố này"は「この街」という意味で、"đi khỏi"はその街を去ることを示しています。"sẽ"は未来を表す助動詞で、「~するつもりだ」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Họ đã đi khỏi khi bạn đến.
・日本語訳:あなたが来たとき、彼らはすでに去っていました。
・解説:"Họ"は「彼ら」、"đã"は過去を示す助動詞で、「すでに~した」という意味です。"khi bạn đến"は「あなたが来たとき」を意味し、"đi khỏi"が「去った」という動作を示しています。
【語源】
"đi"は「行く」という意味を持ち、"khỏi"は「~から」を意味する前置詞です。これらが組み合わさって「去る」「離れる」という意味を形成しています。