・ベトナム語:Tôi đi làm mỗi ngày.
・日本語訳:私は毎日仕事に行きます。
・解説:
「Tôi」が主語で「私」を意味し、「đi」が動詞で「行く」を表しています。「làm」は「働く」で、「mỗi ngày」は「毎日」を意味します。この文全体で「私は毎日仕事に行く」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi đi du lịch vào cuối tuần.
・日本語訳:私たちは週末に旅行に行きます。
・解説:
「Chúng tôi」が主語で「私たち」を意味し、「đi」が動詞で「行く」を表しています。「du lịch」は「旅行」で、「vào cuối tuần」は「週末に」を意味します。この文全体で「私たちは週末に旅行に行く」という意味になります。