【具体例】
・Khi có hỏa hoạn, xe cứu hỏa sẽ đến ngay.(火事が発生したとき、消防車はすぐに来ます。)
・Xe cứu hỏa có nhiều thiết bị chữa cháy hiện đại.(消防車には多くの最新の消火設備があります。)
【類義語】
xe chữa cháy(同じく「消防車」の意味です)
【対義語】
特にありませんが、「ngọn lửa」(火)などが対比されることがあります。
【使い方】
ベトナム語で「xe cứu hỏa」は、火事や緊急時の文脈で使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Khi nghe tiếng còi xe cứu hỏa, mọi người đều tránh đường.
・日本語訳:消防車のサイレンを聞いたとき、皆は道を譲ります。
・解説:「khi nghe tiếng còi」は「サイレンを聞いたとき」を意味し、「mọi người đều tránh đường」は「皆は道を譲ります」という意味です。「mọi người」は「みんな」、「đều」は「皆」、「tránh đường」は「道を譲る」という動作を表します。
【例文2】
・ベトナム語:Có một xe cứu hỏa đậu trước nhà tôi.
・日本語訳:私の家の前に消防車が停まっています。
・解説:「có một xe cứu hỏa」は「消防車がある」を意味し、「đậu trước nhà tôi」は「私の家の前に停まっている」という意味です。「đậu」は「停まる」、「trước nhà tôi」は「私の家の前に」を表します。