cứu thoátについて解説します。
【意味】
「救出する」や「解放する」という意味です。何か困難な状況や危険から誰かを助け出すことを指します。
【具体例】
・cứu thoát khỏi đám cháy(火事から救出する)
・cứu thoát con tin(人質を解放する)
【類義語】
giải cứu(救助する)
【対義語】
bỏ mặc(見捨てる)
【使い方】
「cứu thoát」は動詞で、何かまたは誰かを危険や困難から救う行為を表します。通常、助ける対象(人や物)を動詞の後に置きます。
【例文1】
・ベトナム語:Cảnh sát đã cứu thoát nạn nhân khỏi tòa nhà đang cháy.
・日本語訳:警察は火事のビルから被害者を救出しました。
・解説:この文では、「cảnh sát」(警察)が主語で、「cứu thoát」(救出する)が動詞です。「nạn nhân」(被害者)が目的語として使われており、どのような状況から救出されたのかを「khỏi tòa nhà đang cháy」(火事のビルから)で説明しています。
【例文2】
・ベトナム語:Người lính đã cứu thoát chó con khỏi dòng sông.
・日本語訳:兵士は子犬を川から救出しました。
・解説:ここでは、「người lính」(兵士)が主語、「cứu thoát」(救出する)が動詞です。「chó con」(子犬)が目的語で、どのような状況から救出されたのかを「khỏi dòng sông」(川から)で説明しています。
【語源】
「cứu」は「救う」という意味で、「thoát」は「脱出する」や「逃れる」という意味です。この二つの言葉が組み合わさって、「救出する」という意味になります。