・ベトナム語:Công nhân đang sử dụng xe ủi để san phẳng mặt đất.
・日本語訳:作業員がブルドーザーを使って地面を平らにしています。
・解説:この文では「sử dụng」が「使う」を意味し、「san phẳng」が「平らにする」を意味しています。「xe ủi」が目的語として使われており、「で」を意味する「để」が方法を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Xe ủi đã hoàn thành công việc trong một ngày.
・日本語訳:ブルドーザーは1日で仕事を終えました。
・解説:「hoàn thành」が「完了する」を意味し、「công việc」が「仕事」を意味します。「trong một ngày」は「1日で」を意味し、時間を表しています。