・ベトナム語:Có một vụ hỏa hoạn lớn xảy ra tối qua.
・日本語訳:昨晩、大きな火事がありました。
・解説:
この文では、「vụ hỏa hoạn」は「火事」を意味し、「lớn」は「大きな」を意味します。「xảy ra」は「起こる」を意味する動詞です。「tối qua」は「昨晩」を指します。
【例文2】
・ベトナム語:Khi có hỏa hoạn, hãy gọi 114.
・日本語訳:火事の際には、114に電話してください。
・解説:
「Khi có hỏa hoạn」は「火事があるとき」の意味で、「Khi」は「~の時」、「có」は「ある」、「hỏa hoạn」は「火事」です。「hãy gọi 114」は「114に電話してください」を意味し、「hãy」は丁寧な命令形を示し、「gọi」は「電話する」、「114」はベトナムの緊急通報番号です。