đồng thờiについて解説します。
【意味】
đồng thờiは「同時に」または「同時的に」という意味です。何かが同じ時間に起こることを示します。
【具体例】
・Hai sự kiện diễn ra đồng thời.(2つのイベントが同時に行われる。)
・Anh ấy học và làm việc đồng thời.(彼は勉強と仕事を同時に行う。)
【類義語】
cùng lúc(同時に)、đồng lúc(同時に)
【対義語】
khác thời điểm(異なる時間に)
【使い方】
ベトナム語で「đồng thời」は、複数の出来事や行動が同じ時間に起こることを表す際に使われます。副詞として機能します。
【例文1】
・ベトナム語:Cô ấy vừa nấu ăn, vừa xem TV đồng thời.
・日本語訳:彼女は料理をしながら同時にテレビを見ている。
・解説:この例文では、「vừa...vừa...」の形を使って、2つの行動が同時に行われることを示しています。「đồng thời」は、これらの行動が同じ時間に行われていることを強調しています。
【例文2】
・ベトナム語:Họ làm việc và thảo luận đồng thời để tiết kiệm thời gian.
・日本語訳:彼らは時間を節約するために仕事をしながら同時に議論している。
・解説:この例文では、「đồng thời」が、仕事と議論が同時に行われていることを示しています。「đồng thời」は副詞として、2つの行動の同時性を強調しています。
【語源】
「đồng」は「同じ」または「共に」という意味で、「thời」は「時間」を意味します。したがって、「đồng thời」は「同じ時間に」という意味になります。
đồng thờiについて解説します。
【意味】
đồng thờiは「同時に」または「同時的に」という意味です。何かが同じ時間に起こることを示します。
【具体例】
・Hai sự kiện diễn ra đồng thời.(2つのイベントが同時に行われる。)
・Anh ấy học và làm việc đồng thời.(彼は勉強と仕事を同時に行う。)
【類義語】
cùng lúc(同時に)、đồng lúc(同時に)
【対義語】
khác thời điểm(異なる時間に)
【使い方】
ベトナム語で「đồng thời」は、複数の出来事や行動が同じ時間に起こることを表す際に使われます。副詞として機能します。
【例文1】
・ベトナム語:Cô ấy vừa nấu ăn, vừa xem TV đồng thời.
・日本語訳:彼女は料理をしながら同時にテレビを見ている。
・解説:この例文では、「vừa...vừa...」の形を使って、2つの行動が同時に行われることを示しています。「đồng thời」は、これらの行動が同じ時間に行われていることを強調しています。
【例文2】
・ベトナム語:Họ làm việc và thảo luận đồng thời để tiết kiệm thời gian.
・日本語訳:彼らは時間を節約するために仕事をしながら同時に議論している。
・解説:この例文では、「đồng thời」が、仕事と議論が同時に行われていることを示しています。「đồng thời」は副詞として、2つの行動の同時性を強調しています。
【語源】
「đồng」は「同じ」または「共に」という意味で、「thời」は「時間」を意味します。したがって、「đồng thời」は「同じ時間に」という意味になります。