nhân thịtについて解説します。
【意味】
「nhân thịt」は、ベトナム語で「肉の具」を意味します。主に料理の中で使用される言葉で、肉が詰め物として使われる場合に使われます。
【具体例】
・bánh bao nhân thịt(肉の具入りの饅頭)
・nem rán nhân thịt(肉の具入りの揚げ春巻き)
【類義語】
nhân(具、詰め物)
【対義語】
vỏ(皮)
【使い方】
ベトナム語では、料理の詰め物に肉が使われている場合に「nhân thịt」と表現します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích ăn bánh bao nhân thịt.
・日本語訳:私は肉の具入りの饅頭が好きです。
・解説:「bánh bao」は「饅頭」、「nhân thịt」は「肉の具」という意味です。「Tôi thích ăn」は「私は食べるのが好き」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Món nem rán nhân thịt này rất ngon.
・日本語訳:この肉の具入り揚げ春巻きはとても美味しいです。
・解説:「Món nem rán」は「揚げ春巻き」、「nhân thịt」は「肉の具」という意味です。「rất ngon」は「とても美味しい」という意味です。
【語源】
「nhân」は「詰め物」や「具」という意味で、「thịt」は「肉」を意味します。この二つの単語が組み合わさって「肉の具」という意味になります。