【意味】
「lãnh sự quán」は「領事館」を意味します。これは、一国が他国に設置する外交施設の一つで、主に自国民の保護やビザの発行などを行います。
【具体例】
・lãnh sự quán Nhật Bản tại Hà Nội(ハノイの日本領事館)
・lãnh sự quán Mỹ tại Sài Gòn(サイゴンのアメリカ領事館)
【類義語】
・đại sứ quán(大使館)
【対義語】
特にありませんが、「lãnh sự quán」と「đại sứ quán」は役割が異なるため対比されることがあります。
【使い方】
ベトナム語で「lãnh sự quán」は名詞として使われ、特定の国や場所に設置された領事館を指します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần đến lãnh sự quán Nhật Bản để xin visa.
・日本語訳:私はビザを申請するために日本領事館に行く必要があります。
・解説:「Tôi」は「私」、「cần đến」は「行く必要がある」、「lãnh sự quán Nhật Bản」は「日本領事館」、「để xin visa」は「ビザを申請するために」という意味です。この文では、主語「Tôi」と動詞「cần đến」があり、「lãnh sự quán Nhật Bản」は目的地を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Lãnh sự quán cung cấp dịch vụ cho công dân nước mình.
・日本語訳:領事館は自国の市民にサービスを提供します。
・解説:「Lãnh sự quán」は「領事館」、「cung cấp」は「提供する」、「dịch vụ」は「サービス」、「cho」は「〜のために」、「công dân nước mình」は「自国の市民」という意味です。この文では、「Lãnh sự quán」が主語で、「cung cấp dịch vụ」が動詞句として動作を示しています。
【語源】
「lãnh sự quán」は漢字で「領事館」と書き、中国語の「領事館」から来ています。ベトナム語では漢字を使用しませんが、歴史的に漢字からの影響を受けています。