hàng quánについて解説します。
【意味】
"hàng quán"は、ベトナム語で「飲食店」や「屋台」を意味します。通常、食べ物や飲み物を提供する場所を指します。
【具体例】
・ストリートフードを売る小さな屋台
・地元料理を提供する小さなレストラン
【類義語】
・nhà hàng(レストラン)
・quán ăn(食堂)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、食べ物を提供しない場所が対照的と言えます。
【使い方】
ベトナム語での使われ方
"hàng quán"は、日常会話で食事をする場所を指すときによく使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng ta có thể đi ăn ở hàng quán gần đây không?
・日本語訳:近くの飲食店で食事をしませんか?
・解説:"chúng ta"は「私たち」、"có thể"は「できる」、"đi ăn"は「食べに行く」、"ở"は「で」、"gần đây"は「近く」、"không"は疑問を示す言葉です。
【例文2】
・ベトナム語:Hàng quán này nổi tiếng với phở.
・日本語訳:この飲食店はフォーで有名です。
・解説:"hàng quán này"は「この飲食店」、"nổi tiếng"は「有名」、"với"は「で」、"phở"は「フォー」を指します。
【語源】
"hàng"は「商品」や「店」を意味し、"quán"は「店」や「屋台」を意味します。これらの言葉が組み合わさり、飲食を提供する場所を示す言葉になっています。
hàng quánについて解説します。
【意味】
"hàng quán"は、ベトナム語で「飲食店」や「屋台」を意味します。通常、食べ物や飲み物を提供する場所を指します。
【具体例】
・ストリートフードを売る小さな屋台
・地元料理を提供する小さなレストラン
【類義語】
・nhà hàng(レストラン)
・quán ăn(食堂)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、食べ物を提供しない場所が対照的と言えます。
【使い方】
ベトナム語での使われ方
"hàng quán"は、日常会話で食事をする場所を指すときによく使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng ta có thể đi ăn ở hàng quán gần đây không?
・日本語訳:近くの飲食店で食事をしませんか?
・解説:"chúng ta"は「私たち」、"có thể"は「できる」、"đi ăn"は「食べに行く」、"ở"は「で」、"gần đây"は「近く」、"không"は疑問を示す言葉です。
【例文2】
・ベトナム語:Hàng quán này nổi tiếng với phở.
・日本語訳:この飲食店はフォーで有名です。
・解説:"hàng quán này"は「この飲食店」、"nổi tiếng"は「有名」、"với"は「で」、"phở"は「フォー」を指します。
【語源】
"hàng"は「商品」や「店」を意味し、"quán"は「店」や「屋台」を意味します。これらの言葉が組み合わさり、飲食を提供する場所を示す言葉になっています。