・ベトナム語:Tôi cần phải ủi áo sơ mi cho buổi họp ngày mai.
・日本語訳:私は明日の会議のためにシャツにアイロンをかけなければなりません。
・解説:この文では、「Tôi」は「私」、「cần phải」は「必要がある」、「ủi」は「アイロンをかける」、「áo sơ mi」は「シャツ」、「cho」は「ために」、「buổi họp」は「会議」、「ngày mai」は「明日」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Mẹ đang ủi quần áo trong phòng.
・日本語訳:母は部屋で服にアイロンをかけています。
・解説:この文では、「Mẹ」は「母」、「đang」は進行形を表す語で「しているところ」、「ủi」は「アイロンをかける」、「quần áo」は「服」、「trong」は「中で」、「phòng」は「部屋」を意味します。