・ベトナム語:Anh ấy đã thể hiện thực lực của mình trong kỳ thi.
・日本語訳:彼は試験で自分の実力を発揮した。
・解説:この例文では、「thể hiện」(表現する)と「thực lực」(実力)がセットで使われています。「của mình」は「自分の」を意味し、「trong kỳ thi」は「試験で」を表します。
【例文2】
・ベトナム語:Công ty phát triển nhờ vào thực lực của nhân viên.
・日本語訳:会社は社員の実力に依存して成長している。
・解説:この例文では、「phát triển」(成長する)と「thực lực」(実力)がセットで使われています。「nhờ vào」は「~によって」「~に依存して」を意味し、「của nhân viên」は「社員の」を表します。