【例文1】
・ベトナム語:Hai anh em sinh đôi này rất giống nhau.
・日本語訳:この双子の兄弟はとても似ています。
・解説:「Hai anh em sinh đôi」は「双子の兄弟」を意味します。「rất giống nhau」は「とても似ている」という意味です。「rất」は副詞で「とても」、「giống」は形容詞で「似ている」、「nhau」は代名詞で「お互い」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Chị em sinh đôi đó thường mặc áo giống nhau.
・日本語訳:その双子の姉妹はよく同じ服を着ています。
・解説:「Chị em sinh đôi」は「双子の姉妹」を意味します。「thường mặc áo giống nhau」は「よく同じ服を着ている」という意味です。「thường」は副詞で「よく」、「mặc」は動詞で「着る」、「áo」は名詞で「服」、「giống nhau」は「似ている」または「同じ」という意味です。