・ベトナム語:Tôi cần chứng từ để hoàn tất thủ tục vay tiền.
・日本語訳:私はお金を借りる手続きを完了するために証拠書類が必要です。
・解説:「Tôi」(私は)が主語、「cần」(必要とする)が動詞、「chứng từ」(証拠書類)が目的語です。「để hoàn tất thủ tục vay tiền」(借金の手続きを完了するために)は目的を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn đã kiểm tra chứng từ chưa?
・日本語訳:あなたは証拠書類を確認しましたか?
・解説:「Bạn」(あなた)が主語、「đã kiểm tra」(確認した)が動詞、「chứng từ」(証拠書類)が目的語です。「chưa」(まだ)は疑問を表す語で、文末に置かれています。