・ベトナム語:Tôi cần học từ vựng mỗi ngày để giỏi tiếng Việt.
・日本語訳:私はベトナム語が上手になるために毎日語彙を学ぶ必要があります。
・解説:
「Tôi」は「私」を意味する主語で、「cần」は「必要がある」を意味する動詞です。「học từ vựng」は「語彙を学ぶ」という目的を示し、「mỗi ngày」は「毎日」を意味しています。「để giỏi tiếng Việt」は「ベトナム語が上手になるために」という目的を示すフレーズです。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo viên đã cung cấp danh sách từ vựng cho học sinh.
・日本語訳:先生は生徒たちに語彙のリストを提供しました。
・解説:
「Giáo viên」は「先生」、「đã」は過去を示す助動詞、「cung cấp」は「提供する」を意味する動詞です。「danh sách từ vựng」は「語彙のリスト」、「cho học sinh」は「生徒たちに」を意味しています。