・ベトナム語:Tôi phải trả học phí trước khi bắt đầu khóa học.
・日本語訳:私はコースを始める前に学費を支払わなければなりません。
・解説:"Tôi"は「私」、"phải"は「〜しなければならない」、"trả"は「支払う」、"học phí"は「学費」、"trước khi"は「〜の前に」、"bắt đầu"は「始める」、"khóa học"は「コース」です。動詞"trả"の後に目的語"học phí"が続きます。
【例文2】
・ベトナム語:Học phí ở trường này khá cao.
・日本語訳:この学校の学費はかなり高いです。
・解説:"Học phí"は「学費」、"ở"は「〜で」、"trường này"は「この学校」、"khá"は「かなり」、"cao"は「高い」です。"Học phí"が文の主語になっており、場所を示す"ở"で"trường này"を修飾しています。