・ベトナム語:Tập thể dục giúp cơ thể khỏe mạnh hơn.
・日本語訳:運動は体をより健康にします。
・解説:「Tập thể dục」は「運動する」という意味で、「giúp」は「助ける、〜させる」という意味です。「cơ thể」は名詞で、「khỏe mạnh hơn」は「より健康になる」という形容詞の比較級です。
【例文2】
・ベトナム語:Cơ thể của bạn cần đủ nước mỗi ngày.
・日本語訳:あなたの体は毎日十分な水分を必要とします。
・解説:「Cơ thể của bạn」は「あなたの体」という意味で、所有を示す「của」を使っています。「cần」は「必要とする」という動詞で、「đủ nước」は「十分な水分」という意味です。