・ベトナム語:Cơ cấu tổ chức của công ty này rất hiệu quả.
・日本語訳:この会社の組織構造は非常に効率的です。
・解説:
「cơ cấu tổ chức」は「組織構造」を意味します。「của công ty này」は「この会社の」という意味で、「rất hiệu quả」は「非常に効率的」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta cần thay đổi cơ cấu kinh tế để phát triển bền vững.
・日本語訳:持続可能な発展のために、経済構造を変える必要があります。
・解説:
「chúng ta」は「私たち」、「cần」は「必要がある」、「thay đổi」は「変える」、「cơ cấu kinh tế」は「経済構造」、「để phát triển bền vững」は「持続可能な発展のために」という意味です。