・ベトナム語:Công ty A đã giải thể vào năm ngoái.
・日本語訳:会社Aは昨年解散しました。
・解説:「Công ty A」が主語で、「đã giải thể」が述語です。「đã」は過去を表す助動詞で、「giải thể」は動詞として使われています。
【例文2】
・ベトナム語:Hội đồng quản trị đã quyết định giải thể công ty.
・日本語訳:取締役会は会社を解散することを決定しました。
・解説:「Hội đồng quản trị」が主語で、「đã quyết định」が「決定した」を意味する述語です。「giải thể công ty」が目的語で、「解散する会社」という意味です。「giải thể」は動詞で、「công ty」を修飾しています。