cấp độについて解説します。
【意味】
"cấp độ" は「レベル」や「段階」を意味します。何かの進行状況や状態を示すときに使われます。
【具体例】
・cấp độ tiếng Việt (ベトナム語のレベル)
・cấp độ khó (難易度のレベル)
【類義語】
・mức độ (程度)
【対義語】
特定の対義語はありませんが、「基準」や「基礎」を意味する言葉が対照的に使われることがあります。
【使い方】
「cấp độ」は名詞として使われ、何かの状態や進行を示すときに使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi đang học tiếng Việt ở cấp độ trung cấp.
・日本語訳:私はベトナム語を中級レベルで勉強しています。
・解説:この文では「cấp độ trung cấp」が「中級レベル」を意味します。「ở」は「〜で」のように場所や状態を示す前置詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Dự án này có cấp độ khó rất cao.
・日本語訳:このプロジェクトは非常に難易度が高いです。
・解説:「cấp độ khó」は「難易度」を示し、「rất cao」は「非常に高い」という意味です。「có」は「持っている」や「ある」といった存在を示します。
【語源】
「cấp」は「階級」や「段階」を意味し、「độ」は「度」や「レベル」を意味します。二つの言葉が組み合わさり、進行状況や状態を示す単語になっています。