cấp báchについて解説します。
【意味】
「cấp bách」は日本語で「緊急」や「差し迫った」という意味です。何かを急いで行う必要がある状況を表します。
【具体例】
・công việc cấp bách(緊急の仕事)
・tình huống cấp bách(緊急事態)
【類義語】
khẩn cấp
【対義語】
thư thái(ゆったりした)、bình tĩnh(落ち着いた)
【使い方】
「cấp bách」は形容詞として使われ、状況や物事の緊急性を示します。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng ta cần giải quyết vấn đề này một cách cấp bách.
・日本語訳:私たちはこの問題を緊急に解決する必要があります。
・解説:「giải quyết」は「解決する」という動詞で、「một cách cấp bách」は「緊急に」という副詞句です。「một cách」は「〜の方法で」という意味で、「cấp bách」を修飾しています。
【例文2】
・ベトナム語:Dự án này đang trong tình trạng cấp bách.
・日本語訳:このプロジェクトは緊急の状態にあります。
・解説:「Dự án」は「プロジェクト」、「tình trạng」は「状態」という意味の名詞です。「đang trong」は「〜にある」という表現で、「cấp bách」を修飾しています。
【語源】
「cấp」は「与える、供給する」などの意味があり、「bách」は「百」という意味がありますが、ここでは「切迫した」という意味で使われています。組み合わさって「緊急性がある」という意味になります。