giải khátについて解説します。
【意味】
「giải khát」は「渇きを癒す」または「飲み物を飲んで喉の渇きを潤す」という意味です。暑い日や運動後など、喉が渇いたときに飲み物を飲むことを指します。
【具体例】
・uống nước để giải khát(喉を潤すために水を飲む)
・giải khát với một ly nước chanh(レモネードで渇きを癒す)
【類義語】
・làm mát(冷やす)
・uống nước(飲み物を飲む)
【対義語】
・khát nước(喉が渇く)
【使い方】
「giải khát」は動詞として使われ、飲み物を摂取して喉の渇きを満たす行為を表します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thường giải khát bằng nước dừa vào mùa hè.
・日本語訳:私は夏にココナッツウォーターで喉を潤すことが多いです。
・解説:「giải khát bằng nước dừa」は「ココナッツウォーターで喉を潤す」という意味で、動詞「giải khát」の後に手段を表す「bằng」を使って「nước dừa(ココナッツウォーター)」が続いています。
【例文2】
・ベトナム語:Sau khi chạy bộ, anh ấy uống nước để giải khát.
・日本語訳:ジョギングの後、彼は喉を潤すために水を飲みます。
・解説:「uống nước để giải khát」は「喉を潤すために水を飲む」という意味で、「uống nước(飲み物を飲む)」の後に「để(〜するために)」を使って「giải khát(喉を潤す)」が続いています。
【語源】
「giải」は「解く」または「緩和する」という意味があり、「khát」は「喉の渇き」を意味します。これらの言葉を組み合わせて「渇きを解消する」という意味になります。