suốt ngàyについて解説します。
【意味】
"suốt ngày"は「一日中」や「日がな一日」という意味です。何かが一日中続くことを表現する際に使われます。
【具体例】
・Cô ấy làm việc suốt ngày.(彼女は一日中働いています。)
・Anh ấy ngồi chơi game suốt ngày.(彼は一日中ゲームをしています。)
【類義語】
・cả ngày(終日)
【対義語】
・một lúc(少しの間)
【使い方】
"suốt ngày"は、副詞として使われ、動詞の前に置かれることが多いです。何かが一日中続いている状況を強調します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi đã học bài suốt ngày để chuẩn bị cho kỳ thi.
・日本語訳:私は試験の準備のために一日中勉強しました。
・解説:"suốt ngày"は「一日中」という意味で、副詞として動詞"học bài"(勉強する)を修飾しています。この文では、勉強が一日中行われたことを強調しています。
【例文2】
・ベトナム語:Bà ấy nói chuyện suốt ngày mà không mệt.
・日本語訳:彼女は一日中話していても疲れません。
・解説:"suốt ngày"は「一日中」を意味し、動詞"nói chuyện"(話す)を修飾しています。この文では、話す行為が一日中続いていることを示しています。
【語源】
"suốt"は「ずっと」や「終始」を意味し、"ngày"は「日」を意味します。この二つが組み合わさって「一日中」という意味を形成しています。