thông báoについて解説します。
【意味】
「通知」や「お知らせ」を意味します。情報を伝えるための手段やメッセージを指します。
【具体例】
・thông báo khẩn cấp(緊急通知)
・thông báo nghỉ lễ(休暇のお知らせ)
【類義語】
công bố(公表)、tuyên bố(声明)
【対義語】
im lặng(沈黙)
【使い方】
「thông báo」は、公式な通知や情報を伝える文書や口頭でのメッセージとして使われます。ビジネスや学校、公共機関などでよく利用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Công ty đã gửi một thông báo về việc thay đổi lịch làm việc.
・日本語訳:会社は勤務時間の変更についての通知を送りました。
・解説:この文では「thông báo」は名詞で、「gửi một thông báo」(通知を送る)という動詞句の目的語として使われています。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo viên đã thông báo về kỳ thi sắp tới.
・日本語訳:先生は次の試験についてお知らせしました。
・解説:ここでは「thông báo」は動詞として使われています。「thông báo về」(〜について知らせる)という形で、伝える内容を指しています。
【語源】
「thông」は「通す、伝える」という意味で、「báo」は「報告する、知らせる」という意味があります。これらが組み合わさって「通知」や「お知らせ」を意味するようになりました。
thông báoについて解説します。
【意味】
「通知」や「お知らせ」を意味します。情報を伝えるための手段やメッセージを指します。
【具体例】
・thông báo khẩn cấp(緊急通知)
・thông báo nghỉ lễ(休暇のお知らせ)
【類義語】
công bố(公表)、tuyên bố(声明)
【対義語】
im lặng(沈黙)
【使い方】
「thông báo」は、公式な通知や情報を伝える文書や口頭でのメッセージとして使われます。ビジネスや学校、公共機関などでよく利用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Công ty đã gửi một thông báo về việc thay đổi lịch làm việc.
・日本語訳:会社は勤務時間の変更についての通知を送りました。
・解説:この文では「thông báo」は名詞で、「gửi một thông báo」(通知を送る)という動詞句の目的語として使われています。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo viên đã thông báo về kỳ thi sắp tới.
・日本語訳:先生は次の試験についてお知らせしました。
・解説:ここでは「thông báo」は動詞として使われています。「thông báo về」(〜について知らせる)という形で、伝える内容を指しています。
【語源】
「thông」は「通す、伝える」という意味で、「báo」は「報告する、知らせる」という意味があります。これらが組み合わさって「通知」や「お知らせ」を意味するようになりました。