đối ứngについて解説します。
【意味】
đối ứngは「対応」や「対処」という意味です。何かに対して適切に反応したり、対応することを指します。
【具体例】
・対応する質問に対して的確にđối ứngする。
・顧客の要望にđối ứngする方法を考える。
【類義語】
xử lý(処理)、đáp ứng(応答)
【対義語】
bỏ qua(無視する)、không phản hồi(反応しない)
【使い方】
ベトナム語での使われ方は、特にビジネスシーンでの顧客対応や問題解決に関連する文脈で使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng tôi sẽ đối ứng với yêu cầu của khách hàng trong thời gian sớm nhất.
・日本語訳:私たちはできるだけ早くお客様の要求に対応します。
・解説:ここでは「đối ứng」が「対応する」という意味で使われています。「yêu cầu của khách hàng」は「お客様の要求」で、全体として「お客様の要求に対応する」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Công ty cần có kế hoạch đối ứng với các tình huống khẩn cấp.
・日本語訳:会社は緊急事態に対応する計画を持つ必要があります。
・解説:「kế hoạch đối ứng」は「対応する計画」という意味です。「các tình huống khẩn cấp」は「緊急事態」を指し、全体で「緊急事態に対応する計画を持つ必要がある」となります。
【語源】
đốiは「対する」、ứngは「応じる」という意味の漢字語から来ています。両方を合わせて「対応する」という意味になります。