đối diệnについて解説します。
【意味】
「đối diện」は「向かい合う」や「対面する」という意味です。何かが物理的に向かい合っている状態を指します。
【具体例】
・Nhà tôi đối diện công viên.(私の家は公園の向かい側にあります。)
・Cửa hàng đối diện trường học.(お店は学校の向かい側にあります。)
【類義語】
・trước mặt(正面に)
・chính diện(正面)
【対義語】
・sau lưng(背後に)
【使い方】
「đối diện」は、場所や物が向かい合っていることを表現するときに使われます。「đối diện với ~」の形で使うことが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Cửa hàng sách đối diện với bưu điện.
・日本語訳:本屋は郵便局の向かいにあります。
・解説:「Cửa hàng sách」は「本屋」、「đối diện với」は「~の向かいに」、「bưu điện」は「郵便局」です。「đối diện」は動詞として使われ、場所の配置を説明しています。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy ngồi đối diện với tôi trong cuộc họp.
・日本語訳:彼は会議で私の向かいに座っています。
・解説:「Anh ấy」は「彼」、「ngồi đối diện với」は「~の向かいに座る」、「tôi」は「私」、「trong cuộc họp」は「会議で」です。「đối diện」は座る位置を示すために使われています。
【語源】
「đối」は「対する」、「diện」は「面」を意味し、これらが組み合わさって「対面する」という意味になっています。