・ベトナム語:Ngoài ra, tôi có thể nói tiếng Anh.
・日本語訳:そのほかに、私は英語を話すことができます。
・解説:この例文では、「ngoài ra」が「そのほかに」という意味で使われており、「tôi có thể nói tiếng Anh」(私は英語を話すことができる)という情報を追加しています。「tôi」は主語の「私」、「có thể」は「できる」、「nói」は「話す」、「tiếng Anh」は「英語」を表します。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi có cà phê và ngoài ra, có trà nữa.
・日本語訳:私たちはコーヒーがあり、さらにお茶もあります。
・解説:「ngoài ra」はここで「さらに」という意味で使われており、コーヒーに加えてお茶もあるという情報を追加しています。「chúng tôi」は「私たち」、「cà phê」は「コーヒー」、「có」は「ある」、「trà」は「お茶」、「nữa」は「も」という意味です。