đổi ýについて解説します。
【意味】
「đổi ý」は「考えを変える」や「意見を変える」という意味です。
【具体例】(ベトナム語の熟語や具体例)
・đổi ý kiến(意見を変える)
・đổi ý định(決心を変える)
【類義語】
thay đổi quan điểm(観点を変える)
【対義語】
giữ nguyên ý kiến(意見を保つ)
【使い方】
「đổi ý」は、元々の考えや意見を変更する状況で使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy đã đổi ý không đi du lịch nữa.
・日本語訳:彼は旅行に行くのをやめることにした。
・解説:「đổi ý」は「考えを変える」という意味で、「không đi du lịch nữa」は「もう旅行に行かない」という意味です。「đã」は過去を表す副詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy thường xuyên đổi ý về việc chọn món ăn.
・日本語訳:彼女は料理の選択についてしばしば考えを変える。
・解説:「thường xuyên」は「しばしば」を意味する副詞です。「đổi ý」は「考えを変える」、「về việc chọn món ăn」は「料理の選択について」を意味します。
【語源】
「đổi」は「変える」という意味の動詞で、「ý」は「考え」や「意見」を意味します。これらが組み合わさって「考えを変える」という意味になります。