hoa anh đàoについて解説します。
【意味】
hoa anh đàoは「桜の花」を意味します。日本でお馴染みの桜の花を指し、春の象徴的な花として知られています。
【具体例】
・hoa anh đào nở: 桜が咲く
・ngắm hoa anh đào: 桜を観る
【類義語】
hoa mai (梅の花)
【対義語】
特にありませんが、hoa anh đàoと対比されることが多いのは、四季の異なる花たちです。
【使い方】
ベトナム語での使われ方として、桜の花を観賞する行為や、桜が咲く季節を表現する際に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Mùa xuân là mùa hoa anh đào nở rộ.
・日本語訳:春は桜の花が満開になる季節です。
・解説:mùa xuânは「春」、làは「です」、mùaは「季節」、hoa anh đàoは「桜の花」、nở rộは「満開になる」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta đi ngắm hoa anh đào vào cuối tuần này.
・日本語訳:今週末に桜を観に行きましょう。
・解説:Chúng taは「私たち」、điは「行く」、ngắmは「観る」、hoa anh đàoは「桜の花」、vàoは「に」、cuối tuần nàyは「今週末」を意味します。
【語源】
hoaは「花」、anh đàoは「桜」を指し、直訳すると「桜の花」となります。日本の桜文化がベトナムでも親しまれています。