làm mớiについて解説します。
【意味】
「làm mới」は「新しくする」や「リフレッシュする」という意味です。
【具体例】(ベトナム語の熟語や具体例)
・làm mới trang web(ウェブサイトをリフレッシュする)
・làm mới phòng khách(リビングルームを新しくする)
【類義語】
・cập nhật(更新する)
・tân trang(改装する)
【対義語】
・làm cũ(古くする)
【使い方】
「làm mới」は何かを新しい状態にする、またはリフレッシュする際に使われます。たとえば、部屋を新しくしたり、ウェブページをリロードしたりするときに用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần làm mới trang web để xem thông tin mới nhất.
・日本語訳:私は最新の情報を見るためにウェブサイトをリフレッシュする必要があります。
・解説:「làm mới trang web」は「ウェブサイトをリフレッシュする」を意味します。「làm mới」は動詞で、目的語「trang web」(ウェブサイト)を新しい状態にすることを指しています。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi đã làm mới phòng khách bằng cách sơn lại tường.
・日本語訳:私たちは壁を塗り直すことでリビングルームを新しくしました。
・解説:「làm mới phòng khách」は「リビングルームを新しくする」という意味です。「bằng cách sơn lại tường」は「壁を塗り直すことで」という手段を表しています。
【語源】
「làm」は「する」「作る」、「mới」は「新しい」という意味で、合わせて「新しくする」という意味になります。