lạiについて解説します。
【意味】
"lại"は、ベトナム語で「再び」「また」という意味を持つ言葉です。また、「来る」という動詞の一部としても使われることがあります。
【具体例】
・làm lại (再度行う)
・quay lại (戻る)
【類義語】
・nữa (さらに、もっと)
・một lần nữa (もう一度)
【対義語】
特定の対義語はありませんが、動作を「やめる」や「終わる」といった意味の言葉が対照的に使われることがあります。
【使い方】
"lại"は動詞の前に置かれ、動作の繰り返しを示します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi sẽ làm lại bài tập này.
・日本語訳:私はこの課題をもう一度やります。
・解説:"làm lại"は「再び行う」という意味です。"làm"は「する」という動詞で、"lại"がその前に来ることで「再び行う」というニュアンスが加わります。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy đã quay lại sau một tuần.
・日本語訳:彼は1週間後に戻ってきました。
・解説:"quay lại"は「戻る」という意味です。"quay"は「回る」という動詞で、"lại"が付くことで「戻る」という意味になります。
【語源】
"lại"は漢字の「来」に由来しており、もともと「来る」という意味を持っていましたが、現代のベトナム語では「再び」や「また」という意味でも広く使われています。