・ベトナム語:Tôi cần mua giáo trình mới cho môn học toán.
・日本語訳:私は数学の授業のために新しい教科書を買う必要があります。
・解説:"Tôi"は「私」、"cần"は「必要がある」、"mua"は「買う」、"giáo trình"は「教科書」、"mới"は「新しい」、"cho"は「〜のために」、"môn học toán"は「数学の授業」です。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo trình này rất hữu ích cho việc học tiếng Việt.
・日本語訳:この教材はベトナム語の学習にとても役立ちます。
・解説:"Giáo trình này"は「この教材」、"rất"は「とても」、"hữu ích"は「役立つ」、"cho"は「〜のために」、"việc học"は「学習」、"tiếng Việt"は「ベトナム語」です。