số mệnhについて解説します。
【意味】
"運命"や"宿命"を意味します。人生や人の運命を指す言葉です。
【具体例】
・Một người tin vào số mệnh.(ある人は運命を信じる)
・Số mệnh đã định đoạt.(運命は既に決まっている)
【類義語】
・định mệnh(定められた運命)
・vận mệnh(運命)
【対義語】
明確な対義語はありませんが、「自由意志」(ý chí tự do)が対照的な概念です。
【使い方】
ベトナム語では、人生や出来事がどのように展開するかについて話す際に使われます。運命論的な文脈でよく用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi không tin vào số mệnh, tôi tin vào nỗ lực của bản thân.
・日本語訳:私は運命を信じず、自分の努力を信じます。
・解説:この文では、"số mệnh"(運命)が「信じる対象」として使われています。"tin vào"は「~を信じる」を意味し、"nỗ lực của bản thân"は「自分自身の努力」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Số mệnh của chúng ta đã được định đoạt từ trước.
・日本語訳:私たちの運命は前もって決められている。
・解説:ここでは、"số mệnh"(運命)が「定められているもの」として語られています。"định đoạt"は「決定される」を意味し、"từ trước"は「前もって」を意味します。
【語源】
"số"は「数」や「運命」の意味を持ち、"mệnh"は「命」や「運命」を意味します。これらが組み合わさって「運命」という意味を形成します。