mệnh đềについて解説します。
【意味】
「mệnh đề」は「節」や「命題」という意味です。文法的には、主語と述語から成る部分であり、独立して意味を持つことができます。
【具体例】
・mệnh đề chính (主節)
・mệnh đề phụ (従属節)
【類義語】
・câu (文)
【対義語】
・từ (単語)
【使い方】
ベトナム語で「mệnh đề」は、文の中で主節や従属節として使われます。主節は文の主要な意味を表し、従属節は主節を補足する情報を提供します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi ăn cơm khi tôi đói.
・日本語訳:私はお腹が空いた時にご飯を食べます。
・解説:この文には2つの「mệnh đề」があります。「Tôi ăn cơm」が主節で、「khi tôi đói」が従属節です。「khi」は「〜の時」という接続詞で、従属節を導きます。
【例文2】
・ベトナム語:Nếu trời mưa, chúng tôi sẽ ở nhà.
・日本語訳:もし雨が降ったら、私たちは家にいます。
・解説:ここでも2つの「mệnh đề」があります。「Nếu trời mưa」が条件を示す従属節で、「chúng tôi sẽ ở nhà」が結果を示す主節です。「Nếu」は「もし」という意味の接続詞です。
【語源】
「mệnh」は「命令」や「命題」、「đề」は「提案」や「テーマ」という意味があります。この2つの言葉が組み合わさって「mệnh đề」となり、文法的な「節」や「命題」を表します。