・ベトナム語:Cô ấy đã nhận lời mời dự tiệc từ bạn bè.
・日本語訳:彼女は友人からのパーティーの招待を承諾しました。
・解説:"Cô ấy"は「彼女」、"đã"は過去を示す助詞、"nhận lời mời"は「招待を承諾する」、"dự tiệc"は「パーティーに参加する」、"từ bạn bè"は「友人からの」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy không nhận lời tham gia dự án mới.
・日本語訳:彼は新しいプロジェクトへの参加を引き受けませんでした。
・解説:"Anh ấy"は「彼」、"không"は否定を示す、"nhận lời tham gia"は「参加を引き受ける」、"dự án mới"は「新しいプロジェクト」という意味です。