đông dânについて解説します。
【意味】
đông dânは「人口が多い」や「人が多い」という意味です。特に、ある地域や都市に住んでいる人の数が多い場合に使われます。
【具体例】
・Thành phố Hà Nội là một nơi đông dân.
・Sài Gòn là một thành phố đông dân.
【類義語】
nhiều người(多くの人)
【対義語】
ít người(少ない人)
【使い方】
ベトナム語で「đông dân」は主に形容詞として使われ、都市や地域についてその人口の多さを説明する際に用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Hà Nội là một thành phố rất đông dân.
・日本語訳:ハノイは人口が非常に多い都市です。
・解説:「Hà Nội」は名詞で「ハノイ」を指し、「là」は動詞で「〜である」、「một thành phố」は「一つの都市」、「rất」は副詞で「非常に」、「đông dân」は形容詞で「人口が多い」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Khu vực này đã trở nên đông dân hơn trong vài năm qua.
・日本語訳:この地域はここ数年で人口が増えました。
・解説:「Khu vực này」は名詞で「この地域」、「đã trở nên」は動詞で「〜になった」、「đông dân hơn」は比較級で「より人口が多くなった」、「trong vài năm qua」は「ここ数年で」という意味です。
【語源】
「đông」は「多い」や「混雑している」、「dân」は「人々」や「住民」という意味があります。合わせて「人口が多い」という意味になります。