dân tộcについて解説します。
【意味】
"dân tộc"は「民族」や「国民」を意味します。特定の文化や歴史、言語を共有する人々の集まりを指します。
【具体例】
・dân tộc Việt Nam(ベトナム民族)
・dân tộc Nhật Bản(日本民族)
【類義語】
・quốc gia(国家)
【対義語】
特定の対義語はありませんが、個人を指す「cá nhân」が概念的に対照的です。
【使い方】
ベトナム語で「dân tộc」は、人々が共有する文化や伝統、歴史を強調する際に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Việt Nam có 54 dân tộc anh em.
・日本語訳:ベトナムには54の民族があります。
・解説:この文では、「dân tộc」は「民族」という意味で使われています。「54 dân tộc anh em」で「54の兄弟民族」という意味になり、ベトナムには多様な民族が共存していることを示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Dân tộc Việt Nam có lịch sử lâu đời.
・日本語訳:ベトナム民族は長い歴史があります。
・解説:「dân tộc Việt Nam」は「ベトナム民族」を指し、特定の文化や歴史を持つ集団としてのベトナム人を表現しています。この文は、ベトナム人が持つ歴史の深さを述べています。
【語源】
「dân」は「人」や「民」を意味し、「tộc」は「族」や「種族」を意味します。したがって、「dân tộc」は「人々の集まり」や「民族」を意味します。
dân tộcについて解説します。
【意味】
"dân tộc"は「民族」や「国民」を意味します。特定の文化や歴史、言語を共有する人々の集まりを指します。
【具体例】
・dân tộc Việt Nam(ベトナム民族)
・dân tộc Nhật Bản(日本民族)
【類義語】
・quốc gia(国家)
【対義語】
特定の対義語はありませんが、個人を指す「cá nhân」が概念的に対照的です。
【使い方】
ベトナム語で「dân tộc」は、人々が共有する文化や伝統、歴史を強調する際に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Việt Nam có 54 dân tộc anh em.
・日本語訳:ベトナムには54の民族があります。
・解説:この文では、「dân tộc」は「民族」という意味で使われています。「54 dân tộc anh em」で「54の兄弟民族」という意味になり、ベトナムには多様な民族が共存していることを示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Dân tộc Việt Nam có lịch sử lâu đời.
・日本語訳:ベトナム民族は長い歴史があります。
・解説:「dân tộc Việt Nam」は「ベトナム民族」を指し、特定の文化や歴史を持つ集団としてのベトナム人を表現しています。この文は、ベトナム人が持つ歴史の深さを述べています。
【語源】
「dân」は「人」や「民」を意味し、「tộc」は「族」や「種族」を意味します。したがって、「dân tộc」は「人々の集まり」や「民族」を意味します。