hiệu trưởngについて解説します。
【意味】
"hiệu trưởng"は、日本語で「校長」という意味です。学校で最も高い地位にある人物であり、学校の運営や方針を決定する責任を持っています。
【具体例】
・hiệu trưởng trường tiểu học: 小学校の校長
・hiệu trưởng trường trung học: 中学校の校長
【類義語】
giám đốc (ディレクターやマネージャー)
【対義語】
giáo viên (教師)
【使い方】
"hiệu trưởng"は、学校のトップである校長を指す言葉として使われます。学校のイベントや会議でよく耳にする言葉です。
【例文1】
・ベトナム語:Hiệu trưởng đã phát biểu trong buổi lễ khai giảng.
・日本語訳:校長が始業式で挨拶をしました。
・解説:この文では、「hiệu trưởng」が主語として使われています。「phát biểu」は「発表する、スピーチする」という意味の動詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Tôi đã gặp hiệu trưởng để thảo luận về chương trình học.
・日本語訳:私は学習プログラムについて話し合うために校長に会いました。
・解説:この文では、「gặp」は「会う」という意味の動詞で、「hiệu trưởng」が目的語として使われています。「thảo luận về」は「~について話し合う」という意味です。
【語源】
「hiệu」は「学校」や「店」を指す漢越語で、「trưởng」は「長い、リーダー」を意味します。これらが組み合わさって、学校を率いる「校長」という意味になっています。
hiệu trưởngについて解説します。
【意味】
"hiệu trưởng"は、日本語で「校長」という意味です。学校で最も高い地位にある人物であり、学校の運営や方針を決定する責任を持っています。
【具体例】
・hiệu trưởng trường tiểu học: 小学校の校長
・hiệu trưởng trường trung học: 中学校の校長
【類義語】
giám đốc (ディレクターやマネージャー)
【対義語】
giáo viên (教師)
【使い方】
"hiệu trưởng"は、学校のトップである校長を指す言葉として使われます。学校のイベントや会議でよく耳にする言葉です。
【例文1】
・ベトナム語:Hiệu trưởng đã phát biểu trong buổi lễ khai giảng.
・日本語訳:校長が始業式で挨拶をしました。
・解説:この文では、「hiệu trưởng」が主語として使われています。「phát biểu」は「発表する、スピーチする」という意味の動詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Tôi đã gặp hiệu trưởng để thảo luận về chương trình học.
・日本語訳:私は学習プログラムについて話し合うために校長に会いました。
・解説:この文では、「gặp」は「会う」という意味の動詞で、「hiệu trưởng」が目的語として使われています。「thảo luận về」は「~について話し合う」という意味です。
【語源】
「hiệu」は「学校」や「店」を指す漢越語で、「trưởng」は「長い、リーダー」を意味します。これらが組み合わさって、学校を率いる「校長」という意味になっています。