phát sóngについて解説します。
【意味】
"phát sóng"は「放送する」という意味です。主にラジオやテレビなどのメディアでの番組の放送を指します。
【具体例】
・phát sóng truyền hình: テレビ放送
・phát sóng radio: ラジオ放送
【類義語】
truyền phát (送信する)
【対義語】
tắt sóng (放送を終了する、放送停止)
【使い方】
"phát sóng"は、放送を開始することや、番組が電波を通じて視聴者に届くことを示します。テレビ番組やラジオ番組の放送開始時に使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Chương trình sẽ được phát sóng vào lúc 7 giờ tối.
・日本語訳:番組は午後7時に放送されます。
・解説:この文では、「phát sóng」は動詞として使われています。「sẽ được」は未来を表す助動詞、「vào lúc」は「〜に」という時間を示す前置詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Đài truyền hình bắt đầu phát sóng bản tin buổi sáng.
・日本語訳:テレビ局は朝のニュースの放送を始めました。
・解説:「bắt đầu」は「始める」という意味の動詞で、「phát sóng」を修飾しています。「bản tin」は「ニュース」、「buổi sáng」は「朝」という意味です。
【語源】
"phát"は「送る」や「出す」という意味で、"sóng"は「波」や「電波」を指します。これらが組み合わさって「電波を送る」という意味になります。
phát sóngについて解説します。
【意味】
"phát sóng"は「放送する」という意味です。主にラジオやテレビなどのメディアでの番組の放送を指します。
【具体例】
・phát sóng truyền hình: テレビ放送
・phát sóng radio: ラジオ放送
【類義語】
truyền phát (送信する)
【対義語】
tắt sóng (放送を終了する、放送停止)
【使い方】
"phát sóng"は、放送を開始することや、番組が電波を通じて視聴者に届くことを示します。テレビ番組やラジオ番組の放送開始時に使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Chương trình sẽ được phát sóng vào lúc 7 giờ tối.
・日本語訳:番組は午後7時に放送されます。
・解説:この文では、「phát sóng」は動詞として使われています。「sẽ được」は未来を表す助動詞、「vào lúc」は「〜に」という時間を示す前置詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Đài truyền hình bắt đầu phát sóng bản tin buổi sáng.
・日本語訳:テレビ局は朝のニュースの放送を始めました。
・解説:「bắt đầu」は「始める」という意味の動詞で、「phát sóng」を修飾しています。「bản tin」は「ニュース」、「buổi sáng」は「朝」という意味です。
【語源】
"phát"は「送る」や「出す」という意味で、"sóng"は「波」や「電波」を指します。これらが組み合わさって「電波を送る」という意味になります。