coi thườngについて解説します。
【意味】
「coi thường」は「軽視する」や「無視する」という意味です。何かを重要でないと考えたり、敬意を払わずに扱うことを指します。
【具体例】
・人の意見を「coi thường」する。
・安全規則を「coi thường」する。
【類義語】
・khinh thường(侮る)
・xem nhẹ(軽んじる)
【対義語】
・tôn trọng(尊重する)
・đánh giá cao(高く評価する)
【使い方】
ベトナム語で「coi thường」は、何かを軽視したり無視したりする場合に使われます。否定的な意味合いで使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy luôn coi thường ý kiến của người khác.
・日本語訳:彼はいつも他人の意見を軽視しています。
・解説:「coi thường」は動詞で、「ý kiến của người khác」(他人の意見)を目的語としています。「luôn」は「いつも」という意味で、動詞「coi thường」を修飾しています。
【例文2】
・ベトナム語:Không nên coi thường nguy cơ của dịch bệnh.
・日本語訳:病気の危険性を軽視してはいけません。
・解説:「Không nên」は「〜してはいけない」という否定の表現で、「coi thường」を否定しています。「nguy cơ của dịch bệnh」は「病気の危険性」という意味です。動詞が「coi thường」で、その目的語が「nguy cơ của dịch bệnh」です。
【語源】
「coi」は「見る」や「考える」という意味を持ち、「thường」は「通常の」や「普通の」という意味があります。これらが組み合わさって「軽視する」や「無視する」という意味を形成しています。