・ベトナム語:Nghị sĩ đang thảo luận về dự luật mới.
・日本語訳:議員が新しい法案について議論しています。
・解説:この例文では、「nghị sĩ」が主語として使われ、「thảo luận」(議論する)が動詞、「dự luật mới」(新しい法案)が目的語として使われています。「đang」は現在進行形を示す言葉です。
【例文2】
・ベトナム語:Cử tri đã bầu chọn một nghị sĩ mới.
・日本語訳:有権者は新しい議員を選びました。
・解説:この例文では、「cử tri」(有権者)が主語、「đã bầu chọn」(選びました)が動詞、「một nghị sĩ mới」(新しい議員)が目的語として使われています。「đã」は過去形を示す言葉です。