vệ sĩについて解説します。
【意味】
「vệ sĩ」は、ベトナム語で「護衛」や「ボディーガード」を意味します。特に要人や有名人を守る役割を担う人を指します。
【具体例】
・「Anh ấy là một vệ sĩ chuyên nghiệp.」
・「Vệ sĩ luôn đi cùng với ngôi sao.」
【類義語】
bảo vệ(警備員)
【対義語】
kẻ tấn công(攻撃者)
【使い方】
「vệ sĩ」は名詞として使われ、特定の人物を守る職業を指します。文中では通常、守る対象と一緒に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Vệ sĩ của tổng thống luôn theo sát ông ấy.
・日本語訳:大統領の護衛は常に彼のそばにいる。
・解説:「vệ sĩ」は名詞で、「của tổng thống」は所有を表す修飾語です。「luôn theo sát」は「常にそばにいる」という意味の動詞句です。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy thuê một vệ sĩ để bảo vệ mình.
・日本語訳:彼女は自分を守るために護衛を雇った。
・解説:「thuê」は「雇う」という動詞で、「một vệ sĩ」は「一人の護衛」という名詞句です。「để bảo vệ mình」は目的を示すフレーズで「自分を守るために」という意味です。
【語源】
「vệ」は「守る、護る」を意味し、「sĩ」は「士」を意味します。両者を組み合わせて「護衛する人」や「ボディーガード」を意味する言葉が形成されています。