chuyển dịchについて解説します。
【意味】
「chuyển dịch」は「移動する」または「翻訳する」という意味を持つ動詞です。文脈によって、物理的な移動や位置の変化、または言語の翻訳を指します。
【具体例】
・Chuyển dịch văn bản
・Chuyển dịch địa điểm
【類義語】
dịch thuật(翻訳する)
【対義語】
cố định(固定する)
【使い方】
「chuyển dịch」は、何かを移動させることや、文章や言葉を別の言語に翻訳することに使われます。文脈によって意味が変わるため、注意が必要です。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng tôi cần chuyển dịch tài liệu này sang tiếng Nhật.
・日本語訳:私たちはこの資料を日本語に翻訳する必要があります。
・解説:
「chuyển dịch tài liệu」は「資料を翻訳する」という意味です。「sang tiếng Nhật」は「日本語に」と訳され、目的語を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Nhà máy đã chuyển dịch từ Hà Nội đến Hải Phòng.
・日本語訳:工場はハノイからハイフォンに移動しました。
・解説:
「chuyển dịch từ... đến...」は「...から...に移動する」という意味です。「Nhà máy」は主語で「工場」を指し、「Hà Nội」と「Hải Phòng」は地名です。
【語源】
「chuyển」は「移動する」や「変化する」という意味を持ち、「dịch」は「変わる」や「翻訳する」という意味を持ちます。この2つの言葉が組み合わさって、移動や翻訳を意味する動詞となっています。