【具体例】
・Nhập cảnh vào Việt Nam.
(ベトナムに入国する。)
・Thủ tục nhập cảnh.
(入国手続き。)
【類義語】
・vào nước (国に入る)
【対義語】
・xuất cảnh (出国)
【使い方】
"nhập cảnh"は、旅行や仕事で他国に入る際の手続きや状況を指す際に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi đã hoàn tất thủ tục nhập cảnh tại sân bay.
・日本語訳:私は空港で入国手続きを完了しました。
・解説:"hoàn tất"は「完了する」、"thủ tục"は「手続き」、"tại sân bay"は「空港で」という意味です。"nhập cảnh"は「入国手続き」の意味で使われています。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn cần chuẩn bị giấy tờ để nhập cảnh vào Nhật Bản.
・日本語訳:日本に入国するために書類を準備する必要があります。
・解説:"cần"は「必要がある」、"chuẩn bị"は「準備する」、"giấy tờ"は「書類」、"để"は目的を示す前置詞で「〜ために」、"vào Nhật Bản"は「日本に入る」という意味です。